E.Language (အမှန်တကယ်) တတ်မြောက်လိုသော်(၆)

E.Language (အမှန်တကယ်) တတ်မြောက်လိုသော်(၆)

#  E. Language & Grammar

    E. Language လို့ပြောလိုက်တာနဲ့ မြန်မာလူမျိုးအများစုက Grammar ကိုအရင်လေ့လာရမယ်၊

    Grammar မတတ်လို့မဖြစ်ဘူး၊

    Grammar တတ်မှစာတတ်မယ်၊

   Grammar တွေမေ့ကုန်လို့ အခြေခံကစပြီး ပြန်သင်ပေးလားဆရာ။

     သမီးက English စာအရမ်းအားနည်းတယ်ဆရာ Grammar လုံးဝမရလို့ ဆိုပြီးဖြစ်ကုန်ကြတယ်။

    အဲ့ထဲမှာ ဆရာတချို့လည်းပါနေကြတာသိပါတယ်။ ဒါလည်း သူတို့အယူအဆနဲ့သူတို့ဖြစ်လို့ သူတို့ကို မှားတယ်လို့ မပြောလိုပါ။ ကိုယ့်ယုံကြည်ချက်နဲ့ကိုယ်၊ ကြိုက်သလို လေ့လာသင်ယူကြပါ။

    Grammar လေ့လာဖို့ လို/မလိုဆိုတဲ့ကိစ္စက ကျွန်ုပ်တို့စာသင်သားဘဝကတည်းက ဆရာကြီးတွေ ကိုယ်တိုင် ဝိဝါဒကွဲပြားခဲ့ကြတာမို့။

  ဒီ Grammar အကြောင်းပြောရင် အငြင်းပွားမှုတွေ အများကြီးဖြစ်လာနိုင်လို့ ကျွန်ုပ်အယူအဆကိုသာ ဖေါ်ပြပါမယ်။

  မည်သူနဲ့မျှ အငြင်းပွားမည်မဟုတ်ပါ။ မည်သူ့ကိုမျှ မှားနေပါသည်ဟုမပြောပါ။ အသင်လေ့လာသူကြိုက်တဲ့လမ်းကို ရွေးချယ်နိုင်ပါတယ်။

  # ကျွန်ုပ်အယူအဆကတော့ E. Language ကျွမ်းကျင်စွာတတ်မြောက်ဖို့ဆိုရင် Grammar အနည်းငယ်တတ်ရင် ရပြီလို့ထင်ပါတယ်။ မလေ့လာလို့လဲ မရသလို အများကြီး လေ့လာနေဖို့လည်းမလိုအပ်ပါဘူးပေါ့။

    ကျွန်ုပ်ပြောခဲ့ပြီးပါပြီ။

ငယ်စဉ်က မြန်မာစကားစပြောတတ်လာတဲ့အကြောင်း။

    အမေနဲ့ကိုယ့်မိသားစုတွေအတူနေပြီး သူတို့ပြောသမျှနားထောင်ခဲ့တယ်။ ကိုယ်သိသလောက်ပြန်ပြောတယ်။ အသံထွက်နဲ့အသုံးအနှုန်းမှားရင် သူတို့ကပြင်ပေးတယ်။

     အဲ့အချိန်မှာ ဘယ်သူကမှ ဒါက ကတ္တား၊ ဒါက ကြိယာ၊ ဒါကနမ်၊ဒါကဝါစက လို့ရှင်းမပြခဲ့ကြပါဘူး။

     ဒီလိုပဲ အသုံးအနှုန်းတွေ၊ ဝါကျတွေကို နားထောင် မှတ်သား ပြန်မေး ပြန်ပြောနဲ့တတ်လာခဲ့ကြတာပါ။

    ကျောင်းတက်တော့မှသာ မြန်မာသဒ္ဒါသင်ယူရင်း ဒါတွေသိခဲ့ရတာပါ။ သို့သော်

    စကားပြောတဲ့အခါတိုင်း စာရေးတဲ့အခါတိုင်း မိမိပြောချင်တာ ဒါရိုက်ပြောချလိုက်၊ ရေးချင်တာ ဒါရိုက်ချရေးလိုက်လုပ်ခဲ့ကြတာပါ။

     မည်သူမျှ ကျောင်းမှာသင်ခဲ့ရတဲ့ သဒ္ဒါကိုအသုံးပြုပြီး စကားပြောတဲ့သူ စာရေးတဲ့သူ ရှိမယ်မထင်ပါ။

ကျွန်ုပ်ပြောတာ မှန်/မမှန် ပြန်စဉ်းစားကြည့်နိုင်ပါတယ်။

    ဒါကြောင့် E. Language ကိုလေ့လာတဲ့အခါ Grammar စာအုပ်တွေ တစ်အုပ်ပြီးတစ်အုပ်လိုက်ရှာဖတ်ပြီး အချိန်ဖြုန်းမနေကြဖို့သတိပေးလိုပါတယ်။

     Grammar တတ်မှစာတတ်မယ် စကားပြောတတ်မယ်ဆိုတဲ့ သင်တို့၏အတွေးအမြင်ကိုလည်း ပြောင်းလဲလိုက်ကြပါ။

(ကျွန်ုပ်၏ နည်းစနစ်များအတိုင်း လေ့လာမည့်သူများကို ပြောခြင်းဖြစ်ပါသည်။)

   # အဓိက က Native တွေဘယ်လိုပြောသလဲ၊ ဘယ်လိုရေးသလဲ ဆိုတာကိုသိအောင်သာလေ့လာကြပါ။

 သူတို့ပြောတာကိုနားလည်အောင်ကြိုးစားပါ၊သူတို့လိုပြန်ပြောနိုင်အောင်လေ့ကျင့်ပါ။

   သူတို့ရေးတာကို ဖတ်နိုင်အောင်လေ့လာပါ၊ သူတို့ရေးသလို ရေးနိုင်အောင်လေ့ကျင့်ကြပါ။

  #  အဲ့ဒါတွေကိုသိဖို့ဆိုရင် သူတို့ရေးထားတဲ့စာတွေဖတ်ပါ။ သူတို့ပြောတာတွေ လိုက်နားထောင်ပါ။ အတုယူပါ။

    ဒါကမည်သည့် ဘာသာစကားကိုမဆို လေ့လာမည့်သူတွေ လုပ်ဆောင်ရမည့် အမှန်ကန်ဆုံးနည်းလမ်း ၂ခုပါပဲ။

(Reading & Listening)

     Native အချို့ကိုလည်း ကျွန်ုပ်မေးကြည့်ခဲ့ဖူးပါတယ်။

သူတို့လည်း Grammar သိပ်နားမလည်ပါ။ သို့သော် E. Language ကို မွှတ်ထွတ်နေအောင်ပြောနိုင် ရေးနိုင်ကြပါသည်။

     သူတို့သည် Noun Phrase, Noun Clause မသိပါ။ Adjectiv Phrase, Adverb Clause အကြောင်းမရှင်းပြတတ်ပါ။

     Nouns in Apposition, Relative Pronoun, Participle, Active Passive, Direct Indirect, Simple Sentence, Compound Sentence, Complex Sentence အကြောင်းသေချာမသိကြပါ။

  1. In spite of their great wealth, they do not live in a comfortable life.

  2. They are wealthy but they do not live in a comfortable life.

  3. She is too busy to study her lessons.

  4. She is so busy that she cannot study her lessons.

 ကျွန်ုပ်က Native မိတ်ဆွေတစ်ယောက်ကို အထက်ပါစာကြောင်း ကြောင်းချရေးပြီး "ဘယ် Sentence က Compound လဲ၊ ဘယ်ဟာက Complex လဲ၊ ဘယ်ဟာက Simple လဲ" ဟုမေးကြည့်ခဲ့ဖူးပါသည်။

  သူက " အဲ့ဒါတွေသိဖို့ မလိုဘူးလေ၊ မင်းရေးထားတဲ့စာကြောင်းတွေ အကုန်မှန်တယ်၊ ဖတ်တဲ့သူနားလည်တယ်၊ ဒါဆို တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် dealing လုပ်လို့ရပြီလေ။"

 "ဘာလို့ Sentence အမျိုးအစားတွေ သိချင်တာလဲ၊ မင်းပြောချင် ရေးချင်တဲ့ စာကြောင်းတစ်ခု သိရင်ရပြီလေ၊ Type of Sentence က သိစရာမှမလိုတာ"

ဟု သူကပြန်ပြောခဲ့ဖူးပါသည်။

   (သူတို့ထက်စာလျင် ကျွန်ုပ်တို့မြန်မာပြည်မှ English ဆရာကြီးများက ပို၍တောင် English Grammar ကိုကျွမ်းကျင်ကြမည်ဟုထင်မိပါသည်။)

    သို့သော် Tenses များကိုတော့နားလည်အောင်လေ့လာထားဖို့လိုမည်ဟုထင်ပါသည်။

   # အတိတ်ကာလကိုပြောချင်တဲ့အခါ

   ဥပမာ၊ မြန်မာလို " မင်းမနေ့က ကျောင်းတက်သေးသလား" ကို

" Did you go to school yesterday?" ဟုမေးရပုံ၊

" အေး တက်တယ်" ဆိုတဲ့အဖြေကို

" Yes, I did." ဟုပြန်ဖြေရပုံ။

   မြန်မာလိုပြန်ဖြေသောအခါ " အေး ငါတက်ခဲ့တယ်" လို့ Subject "ငါ" မပါ၊ past tense "ခဲ့" မပါ၊

" အေး တက်တယ်" လို့ ပြောလို့ရသော်လည်း English လိုပြောသည့် ရေးသည့်အခါ

 Subject "I" ကို ဖေါ်၍ ထည့်ပေးရခြင်းနှင့် past action ပြ (V2) " did" ကိုသုံးရကြောင်း။

   # အမြဲတန်းလုပ်နေကိုင်နေကျ အလုပ်မျိုး၊ အမြဲထာဝရမှန်ကန်သည့်ကိစ္စမျိုးများကို ပြောလို ရေးလိုပါက " Present Simple" ပုံစံကိုအသုံးပြုရကြောင်း။

   e.g: Thinzar Wint Kyaw often wears sexy dresses to show her attractive body.

      Cows eat grass as their food.

   # လုပ်ပြီးကိုင်ပြီးတဲ့ကိစ္စတွေကို ပြောချင် ရေးချင်ရင်

Present Perfect(သို့) Past Perfect Form နဲ့သုံးရကြောင်း၊

  e.g: Of the nine cases in Rakhine, six had returned from Cox's Bazar district, which has been declared a red zone with strict stay-at-home orders due to a high number of COVID-19 cases.

    အထက်ကစာပိုဒ်ထဲမှာ

" had returned နဲ့ has been declared" ကိုမြင်တာနဲ့ Past Perfectနဲ့ Present Perfect သုံးပြီးရေးထားတယ်ဆိုတာသိရမယ်။

ကိုယ်ရေးချင် ပြောချင်လည်း အဲ့လို ရေးတတ် ပြောတတ်အောင်သေချာ လေ့လာထားသင့်တယ်။

  ကျွန်ုပ်သင်တန်းမှာတော့ အဲ့လို Applied Grammar တွေလောက်ပဲသင်ပေးပါတယ်။

   Sentence တည်ဆောက်ပုံတွေ၊ Phrase တွေ၊ Clause တွေ၊ စာကြောင်းအမျိုးအစားတွေကိုတော့ သိစရာမလိုဘူးထင်လို့ လုံးဝသင်မပေးပါဘူး။

   ရှေ့အခန်းကဏ္ဍများတွင် ဖေါ်ပြခဲ့သလို Grammar အနည်းငယ်သင်ပြီး စာဖတ်တတ်အောင်သာအသံထွက်နဲ့ Usage တွေသာရှင်းလင်း သင်ကြားပေးပါသည်။

    အစပိုင်းမှာ စာဖတ်တတ်ဖို့ စာလုံးတွေကို ဘယ်လိုအသံထွက်ရတယ် ဆိုတာသိဖို့တော့လိုတာပေါ့။

    ထို့ကြောင့် ကျွန်ုပ်က

English Native တွေဘယ်လိုပြောလဲ၊ ဘယ်လိုရေးလဲ သိအောင်လေ့လာဖို့သာလိုသည်ဟုယူဆပါသဖြင့် စကားပြော Dialogue များစွာလေ့လာနိုင်မည့် English Novel နှင့် Myanmar Times English Journal ဖတ်တတ်အောင်သာ ဦးစားပေး၍သင်ကြားပေးနေပါသည်။

    ဤအဆင့်လောက်ဖတ်နိုင်လျင် လုပ်ငန်းခွင်သုံး E.mail များကိုဖတ်နိုင် ပြန်ရေးနိုင်လာပါလိမ့်မည်။

    သို့သော် ဤအဆင့်လောက်ရောက်အောင် ၆လမှ၁နှစ် အချိန်ပေး၍တစ်ရက် (အနည်းဆုံး) တစ်နာရီနှုန်းဖြင့် မပျက်မကွက် လေ့ကျင့်ရပါမည်။

  (မည်သည့်ဘာသာစကားမဆို အချိန်တိုကာလ(၁လ ၂လ)အတွင်း တတ်မြောက်အောင် လေ့လာချင်၍မရပါ)

    အချို့လူငယ်များသည် နိုင်ငံခြားသွားရန် အခွင့်အရေး ရုတ်တရက်ပေါ်လာသောအခါမှ ကျွန်ုပ်ထံလှမ်းဆက်သွယ်ပြီး တစ်လအပြတ် အမြန်သင်ပေးရန် Request လုပ်ကြပါသည်။

    (လုံးဝမဖြစ်နိုင်ပါသဖြင့် မည်သူကိုမျှ လက်ခံ သင်ကြားမပေးခဲ့ပါဟု)

# အမှတ်စဉ် ၁မှ၅ အထိကို Real Practice Page တွင်ဖတ်ရှုနိုင်ပါသည်။

# အယူအဆမတူလျင် " " ပေးနိုင်ပါသည်။

# ကြိုက်လျင် Share ပေးခြင်းဖြင့်  Self Study လုပ်နေသူများသို့ ပညာဒါန ပြုကြပါဟု။

Saya Bryan

Real Practice

4-Skill English Class

09 96 444 2008 

Comments

Popular posts from this blog

English Language(အမှန်တကယ်)တတ်လိုသော် (၂)